En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:
[kindəkiəhəunt'ku:hə]
Германия
дети
церковь и кухня
«три К»
[stə:m|ən'dræŋʃtuəm{ən'dræŋ}-]
Германия
«Буря и натиск» (течение в немецкой литературе конца XVIII в.)
[gʌp]
существительное
Индия
сплетня
болтовня
сплетня, болтовня
Kinder, Küche, Kirche ([ˈkɪndɐ ˈkʏçə ˈkɪʁçə], киндер, кюхе, кирхе; с нем. — «дети, кухня, церковь»), или 3 K, — немецкое устойчивое выражение, описывающее основные представления о социальной роли женщины в германской консервативной системе ценностей. Автором данной аллитерации принято считать кайзера Вильгельма II. Авторство также иногда ошибочно приписывают канцлеру Германской империи Отто Эдуарду Леопольду Бисмарку, что выразилось в «знаменитых трёх „К“ Бисмарка».
Существуют менее распространённые варианты изречения вроде «Kinder, Küche, Kaiser». В некоторых из них выражение принимает вид «4 К»: «Kinder, Küche, Kirche, Kleider».